Általános állattan kihalt fajokról

vagyis

individuális mítoszaink önarcképe

Eszünk ágában sincs feldobni a patkót.
Még nem láttunk, tapasztaltunk eleget,
kicsiny világunk egyéni ékszerdobozaiban.
Ha az álom elvész, marad a cél
ha a cél elvész, magunkra maradunk,
akár a falkából kitessékelt állat.
Az irány illúziója, valamint a hiány,
a szeretet és a kiábrándulás kirándulása,
a megnyugvás és a remény tüneménye,
individuális mítoszaink önarcképében.


Frakktalan pingvin

Csupán az evolúció létráján
egyre magasabb pozíciókra
pályáznak szüntelen, hívében
a természeti centrifuga jelenségének,
miszerint minden ciklikus esemény
megismételteti önmagát, na hát.
Ezért úsznak egy helyről a másikra,
Szárnyas madár társaikat keresik
folyton, repülnének ők, de mivel.
Jelszavuk: éljen a jégkorszak!
Apró gombócai a társadalomnak,
humorral olvasztják fel a jeget,
és mindennapjaink hasztalan
feszültségeit. Nem zavarja
ha a kamera, csőrétől pár centire
filmezi őt. Mindenre rávágják:
Ilyen a karma.
Mélyen délen élnek,
az állatkertészmérnöki országos
konferenciákon is néha jelen vannak.

A falkátlan farkas és a bátor bárány

Mert mindnyájunk találkoztunk egy nyájjal valahol,
megformál bennünket a gyapjúkomfort, a hovatartozás
jelentősége, s egy csuhát felvéve beilleszkedünk közéjük,
Kivétel a fekete bárány, mellékszereplője
saját történetének, aki mindent kívülről lát,
(remek kritikus és szabadságharcos hajlam)
és persze a farkas, a magánynak titokzatos remetéje,
ki ugyan létezhet falkával, de minek.
Ő vagányabb és veszélyesebb így.
Egy rockbárban agyonütne akárkit,
mert eszmecserebere közben
a világváltság nagy igazságai
nem pont ötleteire derítenek fényt.
Mindig kedves, de ahogy alkalma
megengedi neki, agyarával harapdálja
szerencsétlen áldozatait. Mindig panaszkodik,
szidja a pásztorokat és a proletár-kutyákat.

A fekete bárány, leggyakoribb bokszzsákja,
gyakran püfölik egymást a hajnalba, majd
egy sör/kávé mellet legjobb cimborák.
Bolyhos saját sorsának száműzöttje,
mert sokszor kiáll magáért, de minek.
Ezt kérdezi tőle a többi állat is gyakran.

Velociraptorokról

Ez a sárkány éve!
(üvölti magának torok-szakadtából a tükör előtt.)
Ezért tetoválnak annyi gyíkot az izmos fejükre
a fejtelen, zöldben bőséges, pikkelyes
és pénzes bankárok, halak,
na meg a gyanús munkavállalkozók,
igen különös üzleti hüllőtársaikkal.
Színhelyeit változtatja a dinó.
Legutóbb akkor adta el társait
a reptiloid gazállat, amikor
utoljára haldoklott a bolygó.
Aszongya már jobban van.

Sokszor kicserélte gazdáját, évezredek
óta nem sült le pofájáról a bőr/pikkely,
akárhányan mondták is ezt neki.
A hamutárca haláltáncát figyelte
egy lerobbant bár V.I.P. részlegén,
Kezében szivar füstölgött orra helyett.
Manapság nem divat gondolatokat füstölni.
Arra a paleolitikumi korszakra gondolt
mikor piromániás öregapjának távoli rokona,
még szivar nélkül is képes volt megpergelni
pár vidéki idillt, egy falut vagy vármegyét.
Többek közt a háziállatok furcsa
ruházatán csodálkozik folyton,
A Modepolizei alapítványnak
főkolomposa, munkatársa, ruhatervezője.


Quázi háziállatok

Hacsak egy napra is, ma vadállatok lehetünk!
Mondhatná a macska, kutya, malac vagy liba.
A fabulák és Grimm meséknek ellenére
a kortárs Herzog manapság varangyos
béka akar maradni. Naponta ücsörög a langyos
vízben és a semmittevésnek küszöbén várja
a nagy csodacsókot, hogy újra herceg lehessen
a Király várában. Becsüli ha megdicsérik.
Intellektusa ámbár csekély, de rajongója
az art-mániában jártasabb vadállatoknak.
A hatszáz lóerős Pegazusával száguldozik
százhatvankilenc kilométer per órával,
és sokszor nekimegy a jövőhétnek,
pedig hányszor figyelmeztette a fekete macska,
a Babonakadémiába járó aszfaltcica.

A doktorandusz bölcsészbagoly

Apja, nagyapja és valahány elődje
orvosit végzett, ő kiáll a ágról.
Szájról szájra viszi a Hú bej jó
híreket. A helyesírás fanatikusa,
kulturális körökben repdeső lektor,
mentor, esszéista és újságíró.
Akár a szentlélek mindenhol
jelen van. Bohém éjszakai életet
él, és ha ne adj Isten véletlenül
elaludna, álmaiban is drámát
ír, szerkeszt. Ágról Ágra.hú
(step by step) idegennyelvű
grammatikát és lingvisztikát
oktat a vándormadaraknak,
hogy azért külföldön is
boldoguljanak.


Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Brecht fordítás

Dsida fordítás

A világ potyautasa