kolozsvárad

I wander if I'll ever
see you again...
            Kravitz

lelketlen most a város,
harmincegy lépés feléd
kiábrándult érzés,
százszorszép szavaim
fölfedni annyi mint
egyszer rád gondolni,
mint egy könyvespolc,
idegen és olvasatlan,
látszatra rendezett, büszke
de ha egyszer belenéznél
kivennél egy könyvet
poros első kiadásnak
látszó antik szelleme
összedőlne előtted.
Kilátszik a sorból.
Kihullt sárga lapjait
fölvennéd, felismernéd,
s csak te tudnád,
fehér lapokat hordoz
magába a megtisztulás.

Kilenc kanyar, három kérdés,
az egyetlen szó könnyűsége
vigyen haza, vigyázzon rád.


Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Brecht fordítás

Dsida fordítás

A világ potyautasa