Fűzfavágó kedd

(Hóhérhétfő toll analógia)

hó te fűzfapoéta
lehettél vón' atléta
s ha esik és nem létrán jön
a hóeső az olvas ő is megtudja
 hogy há' borúlnak a felhők
az a szó jó a kinemmondható
melyel nem rágod szájba
a közönséget

bölcs ész lehettél volna Szeben-ben
de az egyetemet lefújta a szerelem
1x ettem én, eszméletlen éhes
voltam nem lehet így élni
szegény legény mode-ban
nem adományózont jukasztott
ki az Zsé.r.t. K.f.t, S.r.l.
de legalább büszkén, bárban
fejreálva mondhatom:
népem non stop tapogatom
szomorológiából felsőfokon

nagy kár mindenen elmélkednem
pont most ilyen esős kedden

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Brecht fordítás

Dsida fordítás

A világ potyautasa