Nulla

Hosszú napok Istentelen,
fénynélküli ketrecében
ábécézem nevedet.
Gyenge akaratnak árnya
lapul hozzám,
Megválni tőle annyi,
mint életem semmilyen
rapszódiájává válni.
hol én vagyok a központ,
a zsúfolt kereszteződések
zérója,
s bármerre vinne az irány,
a kiutnak illúziója,
előbb utóbb ugyanoda,
ugyaarra a helyre
vinne vissza:
a nemlétnek egyetlen
jelenlétébe.

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Brecht fordítás

Dsida fordítás

A világ potyautasa