Ott a parton

Hát ismét találkozunk öregem
látom, te sem bukfenceztél
át az évtizedeken,
s azok a hullámok,
azok a csokoládé vízdűnék
sem változtak sokat ott.

Szülőváros, lányok, tervek...
mind tudtuk ezt valamikor,
míg páratlan gyermekkort
kinevelt a felnőtt belőlünk,
az ártatlan nevetés
ritka örömét.

Vízdűnék mögé bujdosott a nap.
Bevallom, én is fáradozok,
pedig számtalan folyóba
kellene úszni még,
és hányszor szembe
az árral.

Találkozzuk hát legközelebb öregem,
majd fölmászunk a hegyekre.
hol ismét suhancok lehetünk.
Hol a folyópart parányi vonal,
az időben kígyózó
emlék marad.  

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Brecht fordítás

Dsida fordítás

A világ potyautasa