Kafkarácsony
(Metamorf katastrófák)
Szarvat
növeszt kint most a tél.
Megszokott,
és mégis meglepő
hogy
elűznék a furulyázó ördögök
a
kósza hó-szakának szakállát.
Szenteste
első napja után,
elkergette
a delet a délután.
Lakónegyedemben
masíroznak
az
ördögök, előttük pár mitikus
szereplő:
medve meg egy kápra,
utána
egy leprikan vagy Ludas Matyi,
aki
nyilván furulyásan és lúd nélkül
fújta felhangon a „populáris” üsd
meg
Uram, nem anyám, nem apám
cintányér,
trombitang és dobszerenádot.
Hát
hogy is jöhetne az angyal
ennyi
tradicionális, regionális,
qvázi
házi és vadállat után,
nyilván
Luciferi manifesztáció
közepette,
ajándékokat osztani?
Ó te
atyaságos korpás ég!
Minden
szent és angyal,
együtt
kell túlkántáljanak
medvét,
ördögöt és kecskét,
hogy
csend és szentség
uralja
az eljövendő estét.
Összeállt
hát a karácsonyi csapat,
jelszavuk
„szeretett mindenek felett”
(és
alatt, csak azt itt épp nem szabad)
Meghívták
a Hóembert, a Télapót,
a
Mikulást, a Decembert, pár gyereket,
hópelyheket
és egy öreg kendet.
Összegyűltek,
tanakodtak
homlokukat
összegyűrve,
bajusz
és szakáll simítás közbe
megszületett
a nagy döntés:
Guruljunk
a konyhába!
Szende
Sándor bá' megmondta
és
hányszor, hogy ne hívják
a
csend és rend őrhivatalt hiába.
Így
hát írt egy pársoros verset,
(melyet
ha majd megzenésítenek
azok
a rendes fickók, jó lesz)
Kányádi
fordította R.R. Mária „Strófák”
(adaptáció
Értelmi & Égiek Klubja)
„Valaki
van, ki mindent kézbe vesz”
Ő
ha van és jó is akkor az a Santa Klaus
„S mint ujja közt a homokot lepörget”
Nem
más mint a másik: enter the Sandman
„Kiválasztja a legszebb királynőket”
de
csak egyet, s ő márpedig Mária
„Fehér márványból faragtatja ki”
legyen
tiszta példa a faragatlanoknak
„fektet csöndes köpeny költeménybe”
de
az nincsen csak egy szalma jászol
„s oldalukra egyazon kőbe vésve”
Menj
már haza hülye diávol!
Betonkunyhóban lett a dal elkántálva,
s csakugyan Betlehemig ment el a lárma.
A hóban fekvő, bukfencező gyerekeket
karácsony első napján megajándékozta
az angyal/télapó s a városi morajt valóban
elvitte az ördög, valószínűleg külföldre.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése